[แปลเพลง]Burn My Dread - Persona 3 Opening
posted on 19 Oct 2007 09:00 by okochan
สวัสดีค่ะ ^___^
คราวนี้มาแปลเพลงต่อนะคะ (หลังจากไมไ่ด้แปลเป็นเกือบปี)
ช่วงนี้อัพบ่อยจังเลยนะเรา ไม่ใช่อะไรหรอกคะ
เอนทรี่เก่าโดนคนสวมบล๊อค มาแก้เอนทรี่เก่าเราหมดเลยอ่ะค่ะ
ดีนะที่เซฟเอนทรี่เก่าเก็บไว้ ไม่ต้องมาพิมพ์ใหม่ทั้งหมด
ตอนแรกมันไม่ได้ใช้เมมเราหรอกนะคะ มันมาเม้นอะไรไม่รู้เราเลยรับแต่เม้นจากเมมเบอร์เท่านั้น
ซํกพักมันก็มาใช้เมมเรา เปลี่ยนธีม พิมพ์เอนทรี่ใหม่หมดซะเน่าเลย TT^TT
แต่เราเปลี่ยนพาสแล้วล่ะค่ะ มันเลยหายไปเลย ^^" (มันเลยเฟลยังไงล่ะคะ T T")
มาเข้าเรื่องเลยดีกว่า
อันนี้เป็นเพลงเปิดเกมของเกม Persona3 ค่ะ (ลงPs2) ช่วงนี้กำลังบ้าเกมนี้อย่างรุนแรง
เราเล่นใกล้จบแล้วล่ะค่ะ พระเอกหล่อมากๆ >w<" (ไม่เกี่ยววววว = =")
ที่จริงเกมนี้ออกมาตั้งแต่ปีก่อนแล้วล่ะ แต่มันเป็นภาคภาษาญี่ปุ่น
ภาคภาษาอังกฤษเพิ่งจะออกเมื่อเดือนสิงหาฯนี้เอง
ตอนแรกเพลงนี้เราก็ฟังไม่รู้หรอกว่ามันร้องว่าอะไร = =a
แต่ได้เห็นเนิ้อเพลงแล้วก็เลยรู้เรื่อง
ดีหน่อยที่เพลงเป็นภาษาอังกฤษ แปลแป๊บเดียวก็เสร็จแล้ว
เราลองไม่เปิดดิกดู ไม่รู้จะแปลผิดแปลถูกบ้างรึป่าวเนี่ย ^^!
Burn My Dread
Vocals: Yumi Kawamura
Persona 3 Opening
Dreamless dorm, ticking clock
หอพักที่ไร้ความฝัน นาฬิกาที่กำลังเดิน
I walk away from the soundless room
ฉันเดินออกไปจากห้องที่ไร้เสียง
Windless night, moonlight melts
คํ่าคืนที่ไร้ลมพัด แสงจันทร์ละลาย
My ghostly shadow to the lukewarm gloom
เงาที่เหมือนวิญญาณของฉันเข้าไปในความเศร้าโศกที่เมินเฉย
Nightly dance of bleeding swords
การร่ายรำของดาบที่หลั่งเลือดในทุกๆคืน
Reminds me that I still live
ทำให้ฉันนึกได้ว่าฉันยังคงมีชีวิตอยู่
I will burn my dread
ฉันจะทำลายความกลัวของฉัน
I once ran away from the god of fear
ครั้งหนึ่งฉันเคยวิ่งหนีจากพระเจ้าแห่งความกลัว
And he chained me to despair
แล้วเขาก็พันธนาการฉันเข้าไปในความหดหู่
Burn my dread
ทำลายความกลัวของฉัน
I'll break the chain
ฉันจะทำลายพันธนาการ
And run 'till I see the sunlight again
และวิ่งจนกว่าฉันจะได้แห่งแสงตะวันอีกครั้ง
I'll lift my face and run to the sunlight
ฉันจะเงยหน้าขึ้นไป แล้ววิ่งไปหาแสงตะวัน
Voiceless town, tapping feet
เมืองที่ไร้เสียง เท้าที่กำลังเคาะจังหวะ
I clench my fists in pockets tight
ฉันกำมือแน่นในกระเป๋ากางเกงที่คับแคบ
Far in mist a tower awaits
หอคอยที่มีหมอกปกคลุมกำลังรออยู่ในสถานที่ที่ห่างไกล
Like a merciless tomb, devouring moonlight
เหมือนกับสุสานแห่งการไร้ความปราณี กลืนกินแสงจันทร์
Clockwork maze end unknown
เครื่องกลไกของนาฬิกาที่คดเคี้ยวไม่มีที่สิ้นสุด
In frozen time a staircase stands
ในเวลาหยุดลง ที่ขั้นบันไดขั้นหนึ่งที่ตั้งอยู่
Shadows crawl on bloodstained floor
พวกเงา(ชาโดว์ = มอนสเตอร์ในเกม)คืบคลานบนพื้นที่มีรอยเลือด
I rush straight ahead with a sword in hands
ฉันวิ่งไปข้างหน้าโดยมีดาบอยู่ในมือ
Cold touch of my trembling gun
สัมผัสที่เย็นของปืนที่กำลังสั่นของฉัน
I close my eyes to hear you breathe
ฉันหลับตาเพื่อที่จะได้ยินเสียงหายใจของเธอ
I will burn my dread
ฉันจะทำลายความกลัวของฉัน
This time I'll grapple down that god of fear
ในเวลานี้ ฉันจะล้มเขาคนนั้น เทพเจ้าแห่งความกลัว
And throw him into hell's fire
แล้วโยนเขาเข้าไปในไฟแห่งนรก
Burn my dread
ทำลายความกลัวของฉัน
I'll shrug the pain
ฉันจะไม่สนใจความเจ็บปวดนี้
And run 'till I see the sunlight again
แล้ววิ่งจนกว่าจะได้เห็นแสงตะวันอีกครั้ง
Oh I will run , burning all regret and dread
ฉันจะวิ่ง ทำลายความโศกเศร้าและความหวาดกลัวทั้งหมด
And I will face the sun with pride of the living
และฉันจะเผชิญหน้าดวงตะวัน กับความภูมิใจของการมีชีวิต
Note : คำว่า Burn เนี่ยมันแปลว่าเผาใช่มั้ยคะ แต่เราแปลเป็นทำลาย
เพราะถ้าพิมพ์ว่า เผาความกลัว เนี่ย มันดูแปลกนะ ว่ามั้ย?
OP เท่มาก~ (มันเอาลงในบล๊อคไม่ได้อ่ะค่ะ ^^")
BGM : Burn My Dread - Yumi Kawamura
ซักวันอาจจะมารีวิวเกมนี้เองก็ได้ ฮ่าๆๆๆ!
(แต่เกมนี้มันค่อนข้างเก่าแล้วอ่ะ T T")
ใกล้ถึงวันเกิดเราแล้วสิเนี่ย แก่!!!! TTwTT"
พุธหน้าก็เปิดเทอม =[]="
ไปล่ะ บายบี๋~








![~||[บลอคไร้สาระเน้นๆของ Jamaru ]||~](http://i85.photobucket.com/albums/k51/jamaru_CG/Banner.jpg)



จะรอรีวิวเน๊~~ เพลงเพราะ อั๊ง!~ >W<
#1 By [Chidori] as [Sakuraba Haruto] on 2007-10-19 14:57